A Visit to the National Museum বাংলা অর্থসহ

It was my long cherished desire to visit the National Museum which is situated at Shahbag in Dhaka. One day I got an opportunity to visit th...

It was my long cherished desire to visit the National Museum which is situated at Shahbag in Dhaka. One day I got an opportunity to visit the National Museum when I went to my uncle's house in Dhaka. One Friday being accompanied by my cousin I went to Shahbag by bus. We bought two tickets for entrance into the museum. We entered into the museum and went to the first floor of the building which is the starting point of exhibition. At first, we saw a big map of Bangladesh in which every district and even Upazilas are marked by lights. Then we started to see all the things one after another. There are so many things to see in the museum that one cannot believe without seeing with one's own eyes. Among them, the skeleton of whale, sculptures, world famous Moslin Sharee, Nakshi Kantha, the images of wild animals, musical instruments, different types of coins of the past, war weapons are noteworthy. In the second floor, the picture of renowned and historical figures of our country are preserved. I have enriched my knowledge seeing the things used in our liberation war. We had to spend about two and half an hour visiting all the things. We had to follow the rules of the museum. We were not allowed to touch the arranged things. We have gathered practical experience on visiting our culture, tradition, heritage history and liberation in the National Museum.


বাংলা অনুবাদ : জাতীয় যাদুঘর পরিদর্শন করা ছিল আমার দীর্ঘ দিনের লালিত স্বপ্ন যেটি ঢাকার শাহবাগে অবস্থিত। একদিন ঢাকায় আমার চাচার বাসায় বেড়ানোর সময় আমি জাতীয় যাদুঘর পরিদর্শনের সুযোগ পেয়েছিলাম। এক শুক্রবারে আমি আমার চাচাত ভাইয়ের সাথে বাসে করে শাহবাগ গিয়েছিলাম। যাদুঘরে প্রবেশের জন্য আমরা দুটি টিকেট কিনেছিলাম। আমরা যাদুঘরে প্রবেশ করলাম এবং ভবনের প্রথম তলাতে গিয়েছিলাম যেটি ছিল প্রদর্শনীর প্রথম পদক্ষেপ। প্রথমে আমরা বাংলাদেশের বড় ম্যাপ দেখতে পেলাম যেখানে আলোর দ্বারা প্রতিটি জেলা এবং উপজেলা নির্দেশ করা ছিল। তারপর আমরা সমস্ত কিছু একটার পর একটা দেখতে শুরু করলাম। যাদুঘরে দেখার মতো অনেক কিছু আছে যা যে কেউ নিজ চোখে না দেখা পর্যন্ত বিশ্বাস করতে পারবে না। তার মধ্যে তিমির কঙ্কাল, ভাস্কর্য, বিশ্ববিখ্যাত মসলিন শাড়ি, নকশিকাঁথা, বন্যপ্রাণীর প্রতিমূর্তি, বাদ্যযন্ত্র, অতীতের বিভিন্ন ধরনের মুদ্রা, যুদ্ধাস্ত্রসমূহ হলো মূল্যবান প্রতীক। দ্বিতীয় তলাতে আমাদের দেশের খ্যাতিমান ও ঐতিহাসিক ব্যক্তিত্বদের প্রতিকৃতি সংরক্ষণ করা হয়েছে। স্বাধীনতা যুদ্ধে ব্যবহৃত জিনিসগুলো দেখে আমি আমার জ্ঞানকে সমৃদ্ধ করেছি। সবকিছু পর্যবেক্ষণ করতে আমাদের আড়াই ঘণ্টা সময় লেগেছিল। আমাদের যাদুঘরের নিয়ম-কানুন মেনে চলতে হয়েছিল। উপস্থাপিত বিষয়সমূহের উপর হাত দিতে আমরা অনুমতি পেলাম না। জাতীয় যাদুঘর পরিদর্শন করে আমরা আমাদের সংস্কৃতি, প্রথা, ঐতিহ্য, ইতিহাস এবং স্বাধীনতা যুদ্ধ সম্পর্কে বাস্তব অভিজ্ঞতা অর্জন করেছিলাম


ইংরেজি বাক্য থেকে বাংলা অনুবাদ -

It was my long cherished desire to visit the National Museum which is situated at Shahbag in Dhaka. (জাতীয় যাদুঘর পরিদর্শন করা ছিল আমার দীর্ঘ দিনের লালিত স্বপ্ন যেটি ঢাকার শাহবাগে অবস্থিত।) One day I got an opportunity to visit the National Museum when I went to my uncle's house in Dhaka. (একদিন ঢাকায় আমার চাচার বাসায় বেড়ানোর সময় আমি জাতীয় যাদুঘর পরিদর্শনের সুযোগ পেয়েছিলাম।) One Friday being accompanied by my cousin I went to Shahbag by bus. (এক শুক্রবারে আমি আমার চাচাত ভাইয়ের সাথে বাসে করে শাহবাগ গিয়েছিলাম।) We bought two tickets for entrance into the museum. (যাদুঘরে প্রবেশের জন্য আমরা দুটি টিকেট কিনেছিলাম।) We entered into the museum and went to the first floor of the building which is the starting point of exhibition. (আমরা যাদুঘরে প্রবেশ করলাম এবং ভবনের প্রথম তলাতে গিয়েছিলাম যেটি ছিল প্রদর্শনীর প্রথম পদক্ষেপ।) At first, we saw a big map of Bangladesh in which every district and even Upazilas are marked by lights. (প্রথমে আমরা বাংলাদেশের বড় ম্যাপ দেখতে পেলাম যেখানে আলোর দ্বারা প্রতিটি জেলা এবং উপজেলা নির্দেশ করা ছিল।) Then we started to see all the things one after another. (তারপর আমরা সমস্ত কিছু একটার পর একটা দেখতে শুরু করলাম।) There are so many things to see in the museum that one cannot believe without seeing with one's own eyes. (যাদুঘরে দেখার মতো অনেক কিছু আছে যা যে কেউ নিজ চোখে না দেখা পর্যন্ত বিশ্বাস করতে পারবে না।) Among them, the skeleton of whale, sculptures, world famous Moslin Sharee, Nakshi Kantha, the images of wild animals, musical instruments, different types of coins of the past, war weapons are noteworthy. (তার মধ্যে তিমির কঙ্কাল, ভাস্কর্য, বিশ্ববিখ্যাত মসলিন শাড়ি, নকশিকাঁথা, বন্যপ্রাণীর প্রতিমূর্তি, বাদ্যযন্ত্র, অতীতের বিভিন্ন ধরনের মুদ্রা, যুদ্ধাস্ত্রসমূহ হলো মূল্যবান প্রতীক।) In the second floor, the picture of renowned and historical figures of our country are preserved. (দ্বিতীয় তলাতে আমাদের দেশের খ্যাতিমান ও ঐতিহাসিক ব্যক্তিত্বদের প্রতিকৃতি সংরক্ষণ করা হয়েছে।) I have enriched my knowledge seeing the things used in our liberation war. (স্বাধীনতা যুদ্ধে ব্যবহৃত জিনিসগুলো দেখে আমি আমার জ্ঞানকে সমৃদ্ধ করেছি।) We had to spend about two and half an hour visiting all the things. (সবকিছু পর্যবেক্ষণ করতে আমাদের আড়াই ঘণ্টা সময় লেগেছিল।) We had to follow the rules of the museum. (আমাদের যাদুঘরের নিয়ম-কানুন মেনে চলতে হয়েছিল।) We were not allowed to touch the arranged things. (উপস্থাপিত বিষয়সমূহের উপর হাত দিতে আমরা অনুমতি পেলাম না।) We have gathered practical experience on visiting our culture, tradition, heritage history and liberation in the National Museum. (জাতীয় যাদুঘর পরিদর্শন করে আমরা আমাদের সংস্কৃতি, প্রথা, ঐতিহ্য, ইতিহাস এবং স্বাধীনতা যুদ্ধ সম্পর্কে বাস্তব অভিজ্ঞতা অর্জন করেছিলাম।)


শব্দে শব্দে ইংরেজি থেকে বাংলা অর্থ -

1. It – এটি, was – ছিল, my – আমার, long – দীর্ঘ, cherished – লালিত, desire – ইচ্ছা, to – করতে, visit – পরিদর্শন, the - নির্দিষ্ট, National – জাতীয়, Museum – জাদুঘর, which – যা, is – আছে, situated – অবস্থিত, at – এ, Shahbag – শাহবাগ, in – মধ্যে, Dhaka - ঢাকা 

2. One – এক, day – দিন, I – আমি, got – পেয়েছিলাম, an – একটি, opportunity – সুযোগ, to – করতে, visit – পরিদর্শন, the - নির্দিষ্ট, National – জাতীয়, Museum – জাদুঘর, when – যখন, I – আমি, went – গেলাম, to - (প্রস্থানসূচক), my – আমার, uncle's – চাচার / মামার, house – বাড়ি, in Dhaka – ঢাকায়।

3. One – এক, Friday – শুক্রবার, being - (গতি/কার্যকর অর্থে), accompanied – সঙ্গে, by – দ্বারা, my – আমার, cousin – চাচাতো / মামাতো ভাই, I – আমি, went – গেলাম, to - (প্রস্থানসূচক), Shahbag – শাহবাগ, by – দিয়ে, bus – বাস

4. We – আমরা, bought – কিনলাম, two – দুটি, tickets – টিকিট, for – জন্য, entrance – প্রবেশ

5. We – আমরা, entered - প্রবেশ করলাম, into – মধ্যে, the - নির্দিষ্ট, museum – জাদুঘর, and – এবং, went – গিয়েছিলাম, to - (প্রস্থানসূচক), the – নির্দিষ্ট, first – প্রথম, floor – তলা, of - (সম্পর্ক), the – নির্দিষ্ট, building – ভবন, which – যা, is – ছিল, the – নির্দিষ্ট, starting – শুরু, point – বিন্দু, of - (সম্পর্ক), exhibition – প্রদর্শনী

6. At first – প্রথমে, we – আমরা, saw – দেখলাম, a – একটি, big – বড়, map – মানচিত্র, of - (সম্পর্ক), Bangladesh – বাংলাদেশ, in – মধ্যে, which – যা, every – প্রতিটি, district – জেলা, and – এবং, even – এমনকি, Upazilas – উপজেলা, are – চিহ্নিত, marked – চিহ্নিত, by – দ্বারা, lights – আলো

7. Then – তারপর, we – আমরা, started - শুরু করলাম, to see – দেখতে, all – সব, the – নির্দিষ্ট, things – জিনিসগুলি, one – এক, after – পর, another - একে একে

8. There – সেখানে, are - আছে, so – এত, many – অনেক, things – জিনিস, to see – দেখা, in the – নির্দিষ্ট, museum – জাদুঘর, that – যে, one – কেউ, cannot - পারবে না, believe - বিশ্বাস করতে, without – ছাড়া, seeing – দেখা, with – সঙ্গে, one's – নিজের, own – নিজস্ব, eyes – চোখ

9. Among - এর মধ্যে, them – তাদের, the – নির্দিষ্ট, skeleton – কঙ্কাল, of whale – তিমি, sculptures – ভাস্কর্য, world – বিশ্ব, famous – বিখ্যাত, Moslin Sharee - মসলিন শাড়ি, Nakshi Kantha - নকশি কাঁথা, the – নির্দিষ্ট, images – ছবি, of wild animals - বন্য প্রাণী, musical instruments – বাদ্যযন্ত্র, different – বিভিন্ন, types - প্রকার of coins – মুদ্রা, of the past – অতীত, war – যুদ্ধ, weapons – অস্ত্র, are – রয়েছে, noteworthy – উল্লেখযোগ্য

10. In – মধ্যে, the – নির্দিষ্ট, second – দ্বিতীয়, floor – তলা, the – নির্দিষ্ট, picture – ছবি, of - (সম্পর্ক), renowned – বিখ্যাত, and – এবং, historical – ঐতিহাসিক, figures – ব্যক্তিত্ব, of - (সম্পর্ক), our – আমাদের, country – দেশ, are – রয়েছে, preserved – সংরক্ষিত 

11. I – আমি, have – করেছি, enriched – সমৃদ্ধ, my – আমার, knowledge – জ্ঞান, seeing – দেখে, the - (অতীত), things – জিনিস, used – ব্যবহৃত, in - (অবস্থান), our – আমাদের, liberation war – মুক্তিযুদ্ধ 

12. We – আমরা, had – লাগবে, to - (প্রচেষ্টা নির্দেশক), spend - ব্যয় করতে, about – প্রায়, two – দুই, and – এবং, half – অর্ধেক, an – একটি, hour – ঘণ্টা, visiting – পরিদর্শন, all – সব, the – নির্দিষ্ট, things – জিনিস

13. We – আমরা, had – লাগবে, to - (প্রচেষ্টা নির্দেশক), follow – অনুসরণ, the – নির্দিষ্ট, rules – নিয়ম, of - (সম্পর্ক), the - (অতীত), museum – জাদুঘর 

14. We – আমরা, were – ছিলাম, not – না, allowed – অনুমতি, to - (ক্রিয়া নির্দেশক), touch – স্পর্শ, the – নির্দিষ্ট, arranged – সাজানো, things – জিনিস 

15. We – আমরা, have – করেছি, gathered – অর্জন, practical – ব্যবহারিক, experience – অভিজ্ঞতা, on - (সম্পর্ক), visiting – পরিদর্শন, our – আমাদের, culture – সংস্কৃতি, tradition – ঐতিহ্য, heritage – ইতিহাস, history – ইতিহাস, and – এবং, liberation – মুক্তিযুদ্ধ, in - (অবস্থান), the – নির্দিষ্ট, National Museum - জাতীয় জাদুঘর

COMMENTS

Loaded All Posts Not found any posts VIEW ALL Readmore Reply Cancel reply Delete By Home PAGES POSTS View All RECOMMENDED FOR YOU LABEL ARCHIVE SEARCH ALL POSTS Not found any post match with your request Back Home Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content